第103话 日常和今后 [21/01/14 翻译中][杜社/カクヨム]『通勤途中と通学途中』[web/授权翻译]

『通勤途中と通学途中』
『上班途中与上学途中』
作者:杜社    

翻译&校对:deskpotato97 、こふね97    
原文连载平台:カクヨム    
原文链接:https://kakuyomu.jp/works/1177354054890256368 
发布地址:https://www.bilibili.com/read/readlist/rl327158 
本文的翻译工作已获得作者杜社授权。
本文仅供交流和学习使用,严禁无断转载及用于商业用途,如需转载请与译者和作者联系。
目前仅转载于轻之国度和动漫之家。

————————————————————————————————————


第103话 日常和今后



一进入十二月,社长就让我把剩下的带薪假消化掉。

虽说我从来没有过这样的念头,不过对于社长来说,这大概算是对我的一点点补偿吧。

我和社长告了别,然后就进入了长期休假,不对,实际上是进入了失业的生活。

在我开始整天呆在家里之后,我的房间就变成了放学后的女高中生们聚集的地方。

小喵和小玉,有时候彩叶酱也会一起来。

「孝介先生,我找不到点心了」

我躺在床上,专心地看着和农业相关的书。

所以我其实也不是闲着无事可做。

「孝介同学,厕纸快用完了哦」

虽说小时候我也帮忙做过农活,但农业的基本常识我却什么都不明白。

所以实际上我是在从头开始学习。

「孝介先生,您的小玉现在无事可做呢」

虽说如此,但毕竟住在老家隔壁的诚一大叔说他会为我提供全面的支持,而且留在乡下的那些我曾经的同学们也会来帮忙。

「孝介同学,咖啡好像要喝完了,我去买回来哦」

他们好像会转让给我一部分农具和机械,不过插秧机之类的昂贵的东西就只能靠租借了。

「孝介先生,彩叶酱说她想把自家制的肥料作为礼物送给您」

「我才没说呢!」

稻米暂且不论,蔬菜要有机栽培啊。

肥料要怎么办才好呢。

「您觉得小玉的肥料怎么样呢」

虽说也可以用家畜的粪尿之类的东西来堆肥,不过果然还是需要从什么地方进货才行。

「不过,您的小玉就像以前的偶像一样,和排泄无缘就是了」

因为以前有粪池,所以人粪之类的好像也被用来堆肥,没想到在当下这个时代竟然做不了那样的事了。

「孝介先森,这里有薯片欸,我可以吃吗?」

说到土豆的话,北海道给人的印象应该是压倒性的,但意外的是土豆产量第二位的居然是长崎县。

「彩叶和土豆很搭呢」

也就是说,气温好像不是很重要的问题。

「多摩同学也会帮忙吗?」

第一年只是摸索而已。

一个人能做的事情也是有限的。

「我打算在晚上照顾他的时候倾尽自己的精力」

从第二年开始,小喵说不定会稍微帮一点忙吧。

毕竟回老家的时候,她也说过想要尝试一下插秧。

「不,因为孝介先森一大早就要开始做农活了,大概不会耗尽精力陪你一晚上吧」

话说阿叔有没有帮我准备好燃气,自来水和电呢。

「闭嘴,你这个自家制肥料制造机」

毕竟农业又脏又累,到了晚上还是会想要泡个澡啊。

「多摩同学不是也会产生肥料吗」

如果肥料能自动产生出来的话就轻松了呢。

而且把吃下去的东西就这么转化成肥料也很环保呢。

「不仅是排泄,我连汗都不会出哦」

仔细想一下,在现在这个世界里,人类能吃多少就吃多少,其实浪费了很多养分呢。

「如果连汗都不会出的话,那么作为润,润滑铀的Tea,Tea液呢?」

抛开农业方面的利用不提,或许必须考虑人粪有效利用的时代也快要到来了。

「现在也在漏出来哦?」

毕竟不能什么事都挑三拣四的,因为地球的资源是有限的呢。

「难道是因为放置play而兴奋了……」

有没有即使在休耕地上放置不管也能成长起来的作物呢。

也必须考虑把因为人口过于稀疏而被放弃的农业用地有效利用起来才行。

「到目前为止我还是第一次被放置」

因为不管什么事情我都还是第一次尝试,所以只能摸着石头过河了呢。

「然后你就觉醒了吗?」

但是,做农活的话果然必须要早起才行啊。

「不,如果一定要说的话,也是因为男性凝视着未来的眼神而觉醒了」

考虑到将来事情,我也必须弄清楚具体会有多少现金收入才行啊。

「啊,我也同意」

种植面积,收获量,行情,有很多东西都是要必须查清楚的。

需要请教隔壁阿叔的事情,好像也是无穷无尽的。。

「小喵也说过了」

我环视着房间。

毕竟家具也很少,而且餐桌之类的东西在老家并不需要或者不很合适,所以搬家时好像只需要带最低限度的行李就可以了。

「她说‘如果因为很快就不能见面了,就这么沉浸在这个环境里的话,分别的时候就会更加痛苦呢’」

阿叔会借一辆小型卡车来这边接我,所以我之后只要把随身的东西打包好,就随时都能出发了。

「那马上就要到的圣诞节和新年的活动要怎么办呢?」

说起活动的话,乡下可能会有秋收祭典呢。

如果小喵和小玉也参加的话,年轻人很少的乡下大概会变得很热闹吧,不过要怎么说明我和她们的关系呢。

「‘希望现在能像这样日常地度过日常生活’是我和小喵提出来的。而且,好像因为干脆地在月底之前退居比较好,所以孝介先生好像打算二十五号离开这里。」

虽然也有像阿叔那样愿意接纳我们的人,但毕竟乡下也有很多喜欢风言风语的人,而且也有阴险中伤的家伙。

「那不是只有一周了吗!……不过,开始一起生活之后再盛大地举行那些活动也很让人期待呢。

不管是好是坏,乡下的人们都不会像都市里的人们一样对其他人的事情漠不关心。

活动的话,如果只是在家里进行的话规模就太小了,不过即使是这样,过的隆重一点说不定也很好

「孝介先生孝介先生」

嗯?

小玉摇着我的肩膀。

「您的小玉想要一点日常的东西」

「哦,这样啊,乖啦乖啦」

我摸了摸她的头。

从今往后,我的日常生活将会发生剧烈的变化。

「这,这可不能算是日常」

「多摩同学,这不也挺好吗。现在只要撒娇就可以了。」

但是,要是这两个家伙有什么事情的话,不管我在做什么都会放下来赶到她们身边的。

即使分开了,我也要经常考虑自己能为她们做些什——欸?

小玉?

小玉把脸埋到了躺在床上的我的胸口。

我不知所措地抬头看向彩叶酱的方向,她用非常温柔的笑容回答了我。

这样啊,原来这孩子也会露出慈祥的笑容啊。

我大致明白了她们的意思,不断抚摸着小玉的头。



————————————————————————————————————
『通勤途中と通学途中』 
作者:杜社   
翻译&校对:deskpotato97 、こふね97   
原文连载平台:カクヨム   
原文链接:https://kakuyomu.jp/works/1177354054890256368
发布地址:https://www.bilibili.com/read/readlist/rl327158 
本文的翻译工作已获得作者杜社授权。
本文仅供交流和学习使用,严禁无断转载及用于商业用途,如需转载请与译者和作者联系。
目前仅转载于轻之国度和动漫之家。
24
300

請選擇投幣數量

38

全部評論 8

10000
jindi 皇帝
一直想说“您的小玉”这句话太戳xp了

3 年前 5 回復

  • Dpotato 王爵 樓主

    :

    3 年前 回復

freelystay 伯爵
没有哦 孝介的想法还是跟随着女高中生摇摆的呢

3 年前 0 回復

  • Dpotato 王爵 樓主

    : 嗯嗯(思考的时候很容易被背景音带走的,欢迎尝试!)

    3 年前 回復

坟场做戏 伯爵
一直有奇怪的对话

3 年前 0 回復

  • Dpotato 王爵 樓主

    :

    3 年前 回復

benziwang 伯爵
🍋🍋🍋🍋死了

3 年前 0 回復

  • Dpotato 王爵 樓主

    : 这是四杀嘛?

    3 年前 回復

Dpotato 王爵
TA什么都没留下
391 粉絲
0 關注
155 發帖

合集其他帖子

第108话 美矢的信[21/01/19 翻译中][杜社/カクヨム]『通勤途中と通学途中』[web/授权翻译]

1730
36

第107话 美月的信[21/01/18 翻译中][杜社/カクヨム]『通勤途中と通学途中』[web/授权翻译]

1747
25

第106话 启程 [21/01/17 翻译中][杜社/カクヨム]『通勤途中と通学途中』[web/授权翻译]

1459
21

第105话 致美月 [21/01/16 翻译中][杜社/カクヨム]『通勤途中と通学途中』[web/授权翻译]

1483
17

第104话 致美矢 [21/01/15 翻译中][杜社/カクヨム]『通勤途中と通学途中』[web/授权翻译]

1538
12

第103话 日常和今后 [21/01/14 翻译中][杜社/カクヨム]『通勤途中と通学途中』[web/授权翻译]

1490
8